当前位置:首页 > 新闻详细页面

铁血团队演绎革命峥嵘岁月——内蒙古民族语电影译制中心译制《建军大业》蒙古语版


内蒙古民族语电影译制中心  2017-07-24



由内蒙古民族语电影译制中心译制的《建军大业》蒙古语版,将于2017年7月28日在全国院线上映。

《建军大业》蒙古语版是内蒙古民族语电影译制中心倾情打造的又一部精良力作。该片由译制中心资深译制导演执导,译制配音、录音、混录工作由优秀中青年艺术、技术创作人员担纲完成。

电影《建军大业》是继《建国大业》、《建党伟业》后,“建国三部曲”的第三部作品,影片真实再现正当青春的革命先辈们胸怀家国,创建人民军队的光辉历程。电影聚焦于中国人民解放军创建之初的峥嵘革命岁月,是对建军90周年的庄重礼赞。

内蒙古民族语电影译制中心艺术、技术创作人员以革命先烈为榜样,发扬“拖不跨,打不烂”的红军精神,在极其紧张的译制周期内,完成了台词翻译、译制配音、录音编辑、混录合成一系列译制工作。《建军大业》蒙古语版不仅完整地保留原片的艺术风貌,并通过生动的声音表演淋漓尽致地展现了片中各个历史风云人物的鲜明个性。

此次《建军大业》蒙古语版的上映,是内蒙古民族语电影译制中心为中国人民解放军建军90周年和内蒙古自治区成立70周年献上的一份充满对革命先烈崇高的敬意、饱含民族情感的厚礼。同时也为少数民族语电影译制片进入城市院线放映常态化奠定了基础,进而开启少数民族语译制电影城市放映的新局面。